Epilogo en medicina y cirurgia co[n]venie[n]te ala salud.

  • Ketham, Joannes de, active 15th century
Date:
A. xv. dias del mes de Mayo año de mill. y quatrocientos: y nouenta: y cinco años. [15 May 1495]
  • Books

About this work

Also known as

Fasciculus medicinae. Spanish
Epilogo en medicina y cirurgia conveniente ala salud

Description

The Fasciculus Medicinae, a collection of medical texts, was first printed in Latin in 1491, and is widely seen as the first illustrated printed medical text. This Spanish edition includes eight substantial woodcut illustrations, as well as a number of smaller woodcut images. It also adds further medical texts in Spanish to the original Fasciculus collection, including a plague tract. The eight woodcuts in the book are based mostly on those illustrating the Hurus edition [Zaragoza: 15 August 1494], though newly cut for Juan de Burgos's edition. On the verso of the title there is a full-page woodcut of the diagnostic "Urine Wheel"; on sig. a2r a half-page cut of two physicians in dialogue over urine in a glass; sig. b3v a full-page cut of Homo Sigorum ("Zodiac Man"); sig. b6 a folding woodcut anatomical illustration of a pregnant woman; sig. d2 a folding woodcut of the "Wound Man"; sig. e2v a full-page woodcut of "Disease Man"; sig. f1v a small cut of a martyred Saint Sebastian introducing a tract on plague; and on sig. k1v a quarter-page cut within a four-part decorative border of a couple in their marriage bed witnessing a visitation from an angel. This final cut introduces the ninth and last text, a treatise on sexuality and procreation. Also includes Spanish translations of Vasco de Taranta's De epidemia et peste and Michael Scotus' Liber Physiognomiae. Description provided by W.S. Cotter.

Publication/Creation

[Burgos] : Por Iua[n] de Burgos enla muy noble: y mas leal cibdad de burgos, A. xv. dias del mes de Mayo año de mill. y quatrocientos: y nouenta: y cinco años. [15 May 1495]

Physical description

LXVIII leaves : illustrations. (woodcuts) ; 32 cm (folio)

Language note

In Spanish, translated from Latin.

References note

Klebs, 575.2
Goff, K-18
Copinger 2301
GW, M14195
Proctor, 9596.83
ISTC, ik00018000
Haebler 246

Binding detail

Modern binding of dark brown blind-tooled goatskin over wooden boards in Spanish style with renewed brass clasps embossed with a Spanish cross and raised bands on spine.

Notes

Woodcut initials.
Imprint from colophon.
Leaves XIIII and XXV are folded with woodcut illustrations and text, both leaves included in the foliation.
Signatures: a⁸ bₑ⁰ (-b⁶ [b⁶=b⁷]) c⁶ d⁸ (-d⁷) e-g⁸ h⁶ i-k⁴.
Imperfect: Wanting four leaves d₃-d⁶ (fol. XXVI, XXVII, XXVIII, and XXIX), replaced in facsimile, and a folding plate (fol. VII).
Numerous leaves mended at margins with ill-matching paper stock; title mended at margins, affecting a few words of text verso (text renewed in manuscript); fore-edges of leaves of first half of text block mended with same paper stock; the two folding plates (fol. XIIII and XXV) each defective, wanting the top halves (both restored in facsimile); tail margin of fol. IX abraded (not near text); XVII torn at fore-margin, affecting several words of text r and v (mended, wanting text renewed in manuscript); about 20% of fol. XXXXII torn away at tail fore-corner, affecting text r and v (mended, wanting text renewed in manuscript).
Copy 1 Previous reference number: MS.9315.

Ownership note

MS. annotations in Spanish and manicula in the margins in two different hands. Multiple sixteenth- and seventeenth-century inscriptions on title page, mostly illegible, but including signatures of 'PoVaz Soares de Sousa', 'Padro [...] desauisa' and 'Maria [...]', and a hand-drawn ornamental illustration. Hand-drawn illustration of an arrow through a heart on a cropped leaf between fol. XIIIv and fol. XIIIIr.

Type/Technique

Languages

Where to find it

  • LocationStatusAccess
    Closed stores
    EPB/INC/5.f.16
    By appointmentManual request

    Note

Permanent link